当我还是一名游戏设计专业的学生时,我在一次会议上提到了《都市人》(Urbz: Sims in the City),我的论文导师问我有没有玩过这个游戏,无论是掌上游戏机还是家用游戏机版本。我自信地表示,我玩过家用游戏机版本,这款游戏伴随着我整个童年。
然而,当我开始玩这款游戏时,却感到了一种认知上的不和谐。我的导师提到的游戏内容对我来说完全陌生,这不是我记忆中的游戏,但却有着一种令人不安的相似性,就像是我知道的游戏,但却在一个不同的现实世界中。
在那次会议后,我弄到了一份《都市人》的游戏拷贝,并开始玩这款游戏。我对这款游戏的迷你游戏特别感兴趣,想要深入了解它们,因为我的论文主题就是关于游戏设计的。游戏开始播放一段我从未看过的电影,讲述一个角色在城市中努力展示自己,试图给俱乐部的保安留下深刻印象。我启动角色创建器,明显看出这款游戏和我记忆中的游戏有所不同。仅仅是图形上的差异就已经非常显著,更别提丰富的发型和服装选择。
后来,我找到了掌上游戏机版本的《都市人》,一切都变得清晰起来。这就是我记忆中的游戏:简单的图形,荒谬的迷你游戏。我意识到,我在家用游戏机上的体验其实是通过Game Boy Player的放大版游戏,这个设备可以让Game Boy和Game Boy Advance的游戏在电视上玩。
《都市人》只是2001年发布的众多游戏之一,这一年,任天堂推出了Game Boy Advance和GameCube这两款游戏机。尽管它们都是任天堂的游戏机,但它们之间的游戏库却有着截然不同的体验。例如,《托尼·霍克》(Tony Hawk)和《超级马里奥赛车》(Super Mario Kart)等游戏在PlayStation 2和Xbox上都有发布,但它们在家用游戏机和掌上游戏机上的体验却截然不同。
将游戏从家用游戏机移植到掌上游戏机,就像是一种翻译,将书籍转化为屏幕上的故事,或者将游戏转化为电视系列。这种移植可能尽量保持原样,或者根据新格式做出调整。例如,《超级猴子球》(Super Monkey Ball)从家用游戏机移植到Game Boy Advance时,保留了游戏的精华部分,但也因为设备限制而做出了一些调整。
总的来说,这些不同的游戏版本反映了当时不同平台的游戏能力,也说明了家用游戏机玩家和掌上游戏机玩家的游戏习惯差异。例如,《都市人》的掌上游戏机版本更适合行动冒险游戏,而家用游戏机版本则更注重社交互动和角色扮演。
随着游戏行业的发展,我们已经进入了更复杂的游戏时代,跨平台游戏已经成为常态。但那些早期的游戏版本仍然保留着它们独特的魅力,让我们不禁思考:这些游戏是如何影响我们的呢?它们是否也引发了你的一些思考呢?
发表评论 取消回复